小乘阿含部小乘單譯經(jīng)大乘單譯經(jīng)大乘律小乘律 大乘論小乘論宋元續(xù)入藏諸論 西土圣賢撰集此土著述
第七卷 大哀經(jīng)
第七卷 大哀經(jīng)
八總持品二十三
時(shí)有菩薩名師子英,在會(huì)中坐,問(wèn)總敖王菩薩:“唯族姓子,菩薩所立,于何總持而皆受持,諸佛所說(shuō)所演經(jīng)典不可窮盡,則以善教悅可眾生,靡不忽然如冥睹明?”
總敖王菩薩報(bào)師子英:“菩薩所住此八總持,悅可眾生使得開達(dá),其慧無(wú)窮。何謂為八有總持?一名、凈光音,二名、無(wú)盡法藏,三名、無(wú)量退進(jìn),四名、海印意,五名、蓮華嚴(yán),六名、入無(wú)礙印,七名、入分別辯,八名、建立佛莊嚴(yán),是為八。菩薩住此有所暢說(shuō),悅可眾生。”
時(shí)師子英,復(fù)問(wèn)總敖王菩薩:“仁族姓子,寧可屈意垂哀一切,復(fù)重解此八總持誼廣演其旨。設(shè)諸菩薩聞此總持,所得辯才必當(dāng)勤學(xué)。”
總敖王曰:“族姓子聽!今為仁說(shuō)八總持誼廣散所歸。何謂凈光音?假使菩薩住此總持,其所入門無(wú)所掛礙,甚為鮮潔歸乎堅(jiān)要,其意正立而說(shuō)經(jīng)典。其音通徹聞一佛國(guó),或二、或三、或四、或五、或十、二十、三十、四十、五十諸佛國(guó)土,或百或千,其音教告諸佛國(guó)土,或十、二十、三十、四十、五十、百千億諸佛國(guó)土,聞其音教,或復(fù)通徹?zé)o量無(wú)際諸佛國(guó)土。從意所樂(lè),欲令音教通乎幾何諸佛國(guó)土,多少無(wú)極悉能堪任,恣意所欲一師子坐,而為十方一切眾生,講說(shuō)經(jīng)法。欲令二十里眾人得聞,或三十里,或一須彌,或至梵天,從其眾生本意應(yīng)說(shuō),處師子床建立其志,為諸眾生講說(shuō)經(jīng)法,悅可其心靡不開解。身適處于師子座已,十方諸佛皆現(xiàn)其身,諸佛說(shuō)法皆得聞之,適聞已后得總持力,悉識(shí)念之未曾復(fù)忘,以斯法典解達(dá)其誼。其所說(shuō)法諸可聽受,無(wú)能遏斷,入于一文音響之事,皆能演說(shuō)一切文字,普入諸響、諸因緣句,入文字故入無(wú)量門,說(shuō)于諸法無(wú)有來(lái)相,諸法無(wú)處無(wú)所住故,諸法自然無(wú)反覆故,諸法懷來(lái)無(wú)所到故,用清凈故,諸法無(wú)根用無(wú)有處所生無(wú)生故,諸法無(wú)邊無(wú)所成故,諸法無(wú)盡無(wú)所住故,諸法無(wú)生無(wú)所行故,諸法不起無(wú)所作故,諸法不有無(wú)因緣故,諸法不亂無(wú)等御故,諸法不滅無(wú)有生故,諸法無(wú)行無(wú)所愿故,諸法無(wú)戲無(wú)有想念應(yīng)不應(yīng)故,諸法無(wú)言永入無(wú)行故,諸法無(wú)教用有所說(shuō)而有失故,諸法無(wú)嗔無(wú)有恨故,諸法無(wú)想無(wú)所著故,諸法無(wú)念無(wú)有虛故,諸法無(wú)倚無(wú)所望故,諸法無(wú)誨于空等故,諸法無(wú)辭用無(wú)思故,諸法無(wú)究無(wú)師主故,諸法無(wú)生無(wú)有教故,諸法悉凈無(wú)有來(lái)故,諸法無(wú)我我自然是諸法無(wú)人甚清凈故,諸法無(wú)壽無(wú)長(zhǎng)存故,諸法無(wú)命入于誼故,諸法實(shí)空于內(nèi)寂故,諸法無(wú)想其本際者無(wú)有際故,諸法無(wú)愿無(wú)所受故,諸法無(wú)行用無(wú)為故,諸法無(wú)為以越所起章句行故,諸法不堅(jiān)無(wú)所依故,諸法無(wú)著無(wú)所習(xí)故,諸法自然用無(wú)身故,諸法無(wú)作所作凈故,諸法無(wú)業(yè)無(wú)所入故,諸法無(wú)報(bào)無(wú)所合故,諸法無(wú)合無(wú)所壞故,諸法無(wú)舍無(wú)所取故,諸法無(wú)眴不可捉故,諸法無(wú)獲無(wú)所指故,諸法無(wú)觸無(wú)所造故,諸法無(wú)漏無(wú)流處故,諸法無(wú)有志無(wú)成故,諸法清凈無(wú)[番+去]黨故,諸法無(wú)屬無(wú)若干故,諸法無(wú)色四大無(wú)常故,諸法無(wú)痛無(wú)所遭故,諸法無(wú)想越眾念故,諸法無(wú)行離諸欲故,諸法無(wú)識(shí)無(wú)所慕故,諸法無(wú)界如空等故,諸法無(wú)舍越諸界故,諸法無(wú)境無(wú)所由故,諸法無(wú)貪無(wú)所想故,諸法無(wú)像無(wú)處所故,諸法無(wú)形無(wú)所降故,諸法無(wú)濁除諸憒故,諸法無(wú)憶無(wú)所執(zhí)故,諸法無(wú)想無(wú)有二故,諸法無(wú)岸度界跡故,諸法無(wú)怙離所在故,諸法無(wú)常緣不諍故,諸法無(wú)名無(wú)所怪故,諸法無(wú)雜各隨行故,諸法無(wú)住無(wú)所存故,諸法無(wú)爛無(wú)所燒故,諸法無(wú)惡離諸惡故,諸法如水洗諸垢故,諸法無(wú)災(zāi)甚清凈故,諸法甚清凈不可數(shù)故,諸法無(wú)計(jì)無(wú)所著故,諸法無(wú)求無(wú)有動(dòng)故,諸法無(wú)搖不可震故,諸法無(wú)為與空等故,諸法虛無(wú)無(wú)所為故,諸法無(wú)根無(wú)所行故,諸法無(wú)現(xiàn)無(wú)所曜故,諸法無(wú)照舍諸明故,諸法無(wú)比無(wú)有邪故,諸法無(wú)偏等慌惚故,諸法無(wú)冥無(wú)所視故,諸法無(wú)晃無(wú)部黨故,諸法無(wú)罪離于舋故,諸法歌頌作善業(yè)故,諸法入虛用侵欺故,諸法無(wú)進(jìn)無(wú)所立故,諸法無(wú)見無(wú)有類故,諸法無(wú)有嘗無(wú)有味故,諸法無(wú)柔無(wú)細(xì)滑故,諸法無(wú)識(shí)無(wú)諸法故,諸法無(wú)緣離心意識(shí)故,諸法無(wú)惟道平等故,諸法本凈以滅諸入不復(fù)生故。
“如是,族姓子,菩薩已逮凈光音,于諸因緣文字章句,咨嗟其誼,若于一劫?gòu)?fù)過(guò)一劫,頒宣經(jīng)典,不舍諸緣文字章句,隨時(shí)所應(yīng)不以為難。取要言之,一切諸文各各諸字,以一一文為眾說(shuō)法,于彼文字而無(wú)窮盡,善住法眼諦演辭誼,其言粲麗。于是菩薩住于總持,究暢清凈威儀隨時(shí),辯才鮮明其心顯曜,遵修慈心。其所布施亦復(fù)清凈,法施衣食俱無(wú)所吝,其戒清凈行無(wú)缺漏,忍辱清凈心不懷害,精進(jìn)清凈造安隱業(yè),一心清凈寂然無(wú)冥,智慧清凈舍于闇昧,廣有所照其業(yè)清凈,無(wú)所違失。其目清凈,三眼無(wú)垢。其耳清凈,得天耳聽,聞諸如來(lái)所講說(shuō)業(yè)。其鼻清凈,聞?dòng)谌鐏?lái)戒法之香。其舌清凈,無(wú)可意味志道法味。其身清凈,所生一切不為胎垢之所沾污。其心清凈,善權(quán)隨時(shí)普入諸法。其色清凈,相好莊嚴(yán)。所聞清凈,悅耳之音而無(wú)亂響。其香清凈,戒聞施香所見被熏。其味清凈,味味復(fù)味成大人相。細(xì)滑清凈,手腳柔軟猶如幼童。其法清凈,逮法光明。其意清凈,所聞經(jīng)法懷憶不忘。其志清凈,越魔徑路。行步清凈,普入深妙無(wú)極經(jīng)典。菩薩已住于此總持,自恣從志告誨教授,幾何佛土光明所照,其數(shù)亦然。又其光明,演出一切十方諸佛所演法教,以用逮致于此總持,因得殊特?zé)o言辭故。是族姓子,凈光音總持也,所可演出,若有所入所可稱說(shuō),不可限量。此凈音總持,分別所趣不可思議,言辭無(wú)極所決無(wú)限,所搖方面曠而無(wú)際,入無(wú)掛礙。”
佛言:“族姓子,何謂無(wú)盡法藏總持?謂色無(wú)盡,以色無(wú)常故曰無(wú)盡說(shuō)色無(wú)常,以色苦故亦說(shuō)苦惱,色無(wú)我故亦說(shuō)無(wú)我,色寂然故亦說(shuō)寂然,色恍惚故亦說(shuō)恍惚,色如沫故亦說(shuō)聚沫,色如幻故亦復(fù)說(shuō)幻,色如野馬故亦說(shuō)野馬,色如水月故亦說(shuō)水月,色如夢(mèng)故亦說(shuō)夢(mèng),色如呼響故亦說(shuō)呼響,色如形影故亦說(shuō)形影,色如照面像故亦說(shuō)面像,色無(wú)有故亦說(shuō)無(wú)有,色無(wú)學(xué)故亦說(shuō)無(wú)學(xué),色無(wú)究竟故亦說(shuō)無(wú)究竟,其色空故亦說(shuō)于空,色無(wú)想故亦說(shuō)無(wú)想,色無(wú)愿故亦說(shuō)無(wú)愿,色無(wú)行故亦說(shuō)無(wú)行,色無(wú)生故亦說(shuō)無(wú)生,色無(wú)起故亦說(shuō)無(wú)起,色本自然故亦說(shuō)本自然,色用本無(wú)故亦說(shuō)本無(wú),色過(guò)去自然故亦說(shuō)過(guò)去自然,色當(dāng)來(lái)自然故亦說(shuō)當(dāng)來(lái)自然,色中自然故亦說(shuō)中自然,色憺怕故亦說(shuō)澹泊,色靜嘿故亦說(shuō)靜嘿,色無(wú)游故亦說(shuō)無(wú)游,色無(wú)戲故亦說(shuō)無(wú)戲,色不可思議故亦說(shuō)不可思議,色無(wú)貌故亦說(shuō)無(wú)貌,色無(wú)體故亦說(shuō)無(wú)體,色無(wú)人故亦說(shuō)無(wú)人,色無(wú)壽故亦說(shuō)無(wú)壽,色無(wú)命故亦說(shuō)無(wú)命,色無(wú)養(yǎng)故亦說(shuō)無(wú)養(yǎng),色愚騃故亦說(shuō)愚騃,色不仁故亦說(shuō)不仁,色無(wú)神故亦說(shuō)無(wú)神,色如束薪故亦說(shuō)束薪,色如草木墻壁瓦石之類故亦說(shuō)草木墻壁瓦石之類,色如誑相故亦說(shuō)誑相,色為四大故亦說(shuō)四大,色無(wú)聲故亦說(shuō)無(wú)聲,色無(wú)教故亦說(shuō)無(wú)教,色不可得故亦說(shuō)不可得,色念凈故亦說(shuō)念凈,色緣起故亦說(shuō)緣起,色無(wú)斷故亦說(shuō)無(wú)斷,色非常故亦說(shuō)非常,色如屋故亦說(shuō)如屋,色無(wú)痛故亦說(shuō)無(wú)痛,色從罪福生故亦說(shuō)罪福,色法界苦故亦說(shuō)法界,色住法界故亦說(shuō)住法界,色于本際法界而無(wú)動(dòng)故亦說(shuō)本際,色無(wú)我故亦說(shuō)無(wú)我,色無(wú)受故亦說(shuō)無(wú)受,色無(wú)載故亦說(shuō)無(wú)載,色無(wú)念故亦說(shuō)無(wú)念,色無(wú)怯故亦說(shuō)無(wú)怯,色無(wú)量故亦說(shuō)無(wú)量,色無(wú)邊故亦說(shuō)無(wú)邊,其色于道本清凈故亦說(shuō)道凈,色空等故亦說(shuō)空等,色于泥洹本清凈故亦說(shuō)泥洹清凈。舉要言之,五陰六衰、諸法諸名、身形句跡、徑路偏章及諸識(shí)身,悉入一音之所顯曜,說(shuō)無(wú)盡慧。計(jì)是四大寶藏之篋,所咨啟慧亦不可盡。其寶藏篋圣法經(jīng)典,亦復(fù)游入于無(wú)盡慧,所頒宣智,是為無(wú)盡法藏之總持也。一切諸所講說(shuō)宣傳,若于一劫?gòu)?fù)過(guò)一劫,咨嗟此德無(wú)盡法藏猶不可盡。”
佛告:“族姓子,何謂無(wú)量退進(jìn)總持?于彼回旋斷絕計(jì)常而反其流,十二緣起從無(wú)明緣而自致行,從行致識(shí),從識(shí)致名色,從名色致六入,從六入致更,從更致愛,從愛致痛,從痛致受,從受致有,從有致生,從生致老病死,從死致于哀泣憂戚所不可意;從致五陰大惱之患已除無(wú)明,行、識(shí)、名色、六入、更、愛、痛、受、有、生、老病死啼哭愁戚,不可陰意大患永除。彼從無(wú)量宣無(wú)限門入于無(wú)底,是故名曰無(wú)量退進(jìn)之總持也!亦受亦舍故曰回旋,無(wú)受無(wú)舍,此之謂也。亦起亦滅所以回旋,不起不滅,此之謂也。與塵勞合而致諍訟所以回旋,反本清凈無(wú)著放逸,此之謂也。于一切法而有所行,受應(yīng)不應(yīng)念與不念所以回反,無(wú)想無(wú)念無(wú)應(yīng)不應(yīng),此之謂也。因緣諸見所以回反,斷因緣見,此之謂也。名之與色所以回反,無(wú)名無(wú)色,此之謂也。有為無(wú)為所以回反,凈于三場(chǎng),此之謂也。有內(nèi)有外所以回反,不住于識(shí),此之謂也。罪福報(bào)應(yīng)所以回反,無(wú)罪福報(bào),此之謂也。善與不善所以回反,永無(wú)所行不處善惡,此之謂也。有漏無(wú)漏所以回反,無(wú)有二事,此之謂也。殃舋所蔽塵勞之冥所以回反,本凈自然,此之謂也。計(jì)我不我所以回反,其際清凈,此之謂也。生死泥洹所以回反,諸法泥洹其源靜然,此之謂也。是族姓子,說(shuō)無(wú)量總持進(jìn)退無(wú)底。若有菩薩,住是無(wú)量進(jìn)退總持,志無(wú)所生達(dá)法無(wú)起,于無(wú)央數(shù)百千劫中,講說(shuō)經(jīng)典不能究盡,總持之慧其誼微妙。此無(wú)量退進(jìn)總持,若入中慧有所宣暢,則能覺了清凈道門,照曜幽冥靡不亙?nèi)弧?ldquo;
佛告:“族姓子,何謂海印意總持?猶族姓子,諸四方域世界之中,諸有形色,又其像貌山谷樹木,諸所生草眾藥之類所有形貌,日月光明明珠水曜焰電諸有像貌,州城大邦郡國(guó)縣邑居舍屋宅所有像貌,園觀浴池川流泉源,入流行色生活之業(yè),自睹形像好丑善惡,中上下貌一切諸色,及與歸之,皆依大海而不別異,是謂大海。菩薩若住此海印意總持,等印一切眾生之身,亦復(fù)等演文字之教,以等心印而印眾生。十力諸佛,口演所宣無(wú)極大法,此典皆從菩薩口出。佛印見印,所說(shuō)法者忻而無(wú)限。講諸法印,慧無(wú)所印,所可講說(shuō),悉如來(lái)印分別眾諦。其無(wú)印者,永無(wú)所行心,自然寂。其離印者,得離欲法清凈之行。其度印者,所演究竟靡所不通。其號(hào)印者,皆宣名物各各暢了。其樂(lè)印者,除去欲貪放逸恩愛。其十印者,具足十力。其被恐印者,凈除諸意。其燒咤印者,舍于燒熱。其六印者,成六神通。其左披印者,棄捐左道。其審印者,說(shuō)于真諦。其如印者,所行如實(shí)。其哆印者,蠲除一切諸所根本。其迦印者,離所作業(yè)。其娑印者,宣暢至誠(chéng)其現(xiàn)勢(shì)力故。其生印者,度生老死故。其志印者,謂意清凈故。其界印者,不壞法界故。其寂印者,具足憺怕故。其虛印者,虛靜空無(wú)無(wú)不可盡故。其盡印者,消化盡想慧無(wú)起故。其立印者,覺意諦住故。其知印者,別知一切眾生類故。其普印者,而悉頒宣諸所興衰。其有印者,覺了分別所有無(wú)有。其貪印者,消除貪淫、嗔恚、愚癡之忌難也。其己印者,己身已通而成正覺。其自印者,身自解故。其旦印者,旦自釋舍諸所倚相。其數(shù)印者,滅遣根源。其處印者,則于處處如有悉知。其無(wú)印者,無(wú)有若干。其果印者,逮得果證。其陰印者,除諸陰蓋。其疾印者,離邪疾故。其施印者,得成施戒香熏故。其堅(jiān)印者,已逮斷堅(jiān)剛強(qiáng)性故。其究印者,究暢文字?jǐn)d其根源。如是,族姓子,菩薩說(shuō)法演若干文,悉知一切文字印說(shuō),是為海印入總持門。”
佛告:“族姓子,何謂蓮華嚴(yán)總持?菩薩大士若入眾會(huì),在所住處輒為說(shuō)經(jīng)。設(shè)有所宣,于時(shí)于彼即生蓮華,其色殊妙。菩薩適坐于蓮華,逮虛空中則雨蓮華。又諸蓮華各各演出若干種音,講說(shuō)經(jīng)法唯說(shuō)深誼,無(wú)有雜句嚴(yán)飾之教,攀引典喻正典上要,分別誼歸十二部經(jīng):一曰、聞經(jīng),二曰、得經(jīng),三曰、聽經(jīng),四曰、分別經(jīng),五曰、現(xiàn)經(jīng),六曰、應(yīng)時(shí)經(jīng),七曰、生經(jīng),八曰、方等經(jīng),九曰、未曾有經(jīng),十曰、譬喻經(jīng),十一曰、、住解經(jīng),十二曰、行經(jīng)。其所演法,若有聽者輒盡眾苦。菩薩如是自然精進(jìn),不釋常定。于時(shí)蓮華所演經(jīng)典,適斷眾苦便行佛事。又其菩薩一切毛孔,悉出光明化為蓮華。諸蓮華上各化菩薩,詣?dòng)谑讲豢裳牡谉o(wú)數(shù)佛土,奉現(xiàn)諸佛。是族姓子,名曰蓮華嚴(yán)入總持門。”
佛復(fù)告:“族姓子,何謂入無(wú)礙總持門?假使不舍一言辭已,至二三四乃至乎千,所生之處常不忘之,或億百千種種之說(shuō)悉能識(shí)念,為眾宣暢世世不忽,諸根和悅顏色殊絕,與眾超異悅可眾人,無(wú)有恨亂,或能所說(shuō)聞?dòng)跓o(wú)量江河沙等諸佛剎土,或能通暢如佛國(guó)塵諸佛國(guó)土。于是所演諸法門者,隨時(shí)方便。又彼法門,一時(shí)悉遍諸佛國(guó)土滿中塵數(shù)諸世界也!或二三四,或五至十百千無(wú)量,所說(shuō)應(yīng)聲亦無(wú)所著,則無(wú)所住。其音柔和合眾人心,辭美隨時(shí)其誼雅妙不失其節(jié),莫不忻豫入無(wú)礙門。”
佛復(fù)告:“族姓子,何謂入分別總持?曉了其誼,所宣旨慧而不可盡。分別法者,所宣正慧亦不可想。隨時(shí)分別,所說(shuō)明慧亦不可窮。分別辯者,所宣正智亦無(wú)涯底。菩薩已獲如此慧者,其于東方所有眾生,悉能合會(huì)集在一處,各各隨意言語(yǔ)各異音聲若干,從其宜便所知多少來(lái)難菩薩,悉能發(fā)遣申暢其誼;南方、西方、北方,四隅、上、下亦復(fù)如是,來(lái)難菩薩各各問(wèn)誼,一時(shí)各各盡為發(fā)遣,隨音清濁若干種言,悉得開解,各隨本心而得入道。各聞其言音不錯(cuò)亂,則以一音入無(wú)數(shù)音,以無(wú)數(shù)音則入一音,是為名曰分別莊嚴(yán)總持。”
佛告:“族姓子,何謂建立佛想總持?若有菩薩得此總持,處大法座在于眾中,常于虛空。值其頂上變交露帳化佛處上,紫磨金色三十二相眾好嚴(yán)身,自承其德頂近如來(lái)右手所在,化佛舉手適著頭上,應(yīng)時(shí)菩薩,其身即變成為佛形莊嚴(yán)相好,建立其口言辭如佛,被蒙其意亦如佛意,適能成就建如是法,則入一切眾會(huì)心念,從其本行而為宣法。一日、二日至乎五日,半月、一月、半歲、一歲、五百千歲,從意自恣至乎無(wú)窮不可計(jì)歲,離于飲食,為諸眾生而講說(shuō)經(jīng),所宣經(jīng)典而無(wú)有窮盡。其身不懈心亦不怠,悉是如來(lái)之所建立,圣感所接,彼則成致于四大慧。何謂四?一曰、慧解一切眾生志操,二曰、分別章句靡不通暢,三曰、則以圣智所宣無(wú)窮,四曰、則從其人本而所學(xué)乘,了其意歸而解說(shuō)法。是族姓子,如來(lái)相建立總持,所入門者,有所宣說(shuō)。又此總持可演誼,不可稱載,無(wú)有邊際,通佛境界。”
爾時(shí),總敖王菩薩睹于如來(lái)說(shuō)如斯誼,以贊頌曰:
“安住已宣說(shuō), 于八總持行,
此乘所宣獲, 分別得解暢,
說(shuō)億載經(jīng)典, 辭不得邊際,
其誼所分別, 說(shuō)者無(wú)所損。
佛音甚柔和, 其聲微妙快,
宣告江河沙, 無(wú)量千佛土,
眾生得聽聞, 逮成得滅度。
此總持清凈, 所暢音無(wú)際,
講說(shuō)無(wú)數(shù)劫, 其法無(wú)窮盡,
一句之言辭, 宣布不可說(shuō)。
一切諸文藻, 智者得隨時(shí),
是為法篋藏, 覺意無(wú)涯底,
皆棄諸非受, 其行甚清凈,
亦不著中間, 不隨退轉(zhuǎn)界。
斯勇普惟法, 專精而奉行,
其逮得總持, 蠲除眾根源,
其于四域界, 諸所有形類,
一切悉等印, 江海無(wú)思惟。
其有逮得此, 海印之總持,
彼行者印門, 所說(shuō)無(wú)思議。
若在中眾會(huì), 大人講說(shuō)法,
逮于虛空中, 廣雨諸蓮華。
又諸蓮華者, 演億千法教,
蓮華嚴(yán)總持, 清凈德若茲。
一音所演句, 二三及五六,
諸音各各聞, 聲而不錯(cuò)亂。
千億百那術(shù), 言辭不可盡,
有逮得總持, 所覺無(wú)掛礙。
其所宣辯才, 法誼說(shuō)應(yīng)時(shí),
十方眾生來(lái), 各各共難問(wèn),
悉為發(fā)遣之, 決了所疑律,
其逮得總持, 意所覺如此。
其大人正士, 若坐于高床,
諸佛以右手, 而摩著頂上。
其人得辯才, 如佛無(wú)有異,
用逮此佛化, 妙上總持故。
假使此菩薩, 逮成總持者,
彼意所懷德, 無(wú)際不可念,
講說(shuō)億千劫, 猶如江河沙,
咨嗟其功德, 境界不可盡,
如蓮華自然, 踴處于三世,
堅(jiān)住如須彌, 所部無(wú)能動(dòng)。
假使有逮得, 無(wú)上之總持,
其慧則普流, 周遍于三世,
若在眾會(huì)中, 勇猛如師子,
調(diào)御諸外學(xué), 降伏令成就。
假使有逮得, 此上之總持,
在所游行處, 悉棄諸恐懼,
其光踰大明, 所照而隨時(shí),
其行若如水, 洗除眾垢穢,
其行亦如火, 無(wú)相無(wú)有念,
其行亦如風(fēng), 不著諸境界,
其行亦如醫(yī), 療治諸疾厄,
隨時(shí)給法藥, 湯火而救濟(jì)。
其有逮得者, 極上妙總持,
彼慧無(wú)嗔恨, 隨根而解說(shuō),
其行如月明, 能除夜眾冥,
心等光明正, 而演大暉曜。
其有逮得此, 總持最無(wú)覺,
眾生來(lái)觀瞻, 視之無(wú)厭極,
其行喻日光, 照曜于闇冥,
開三界眾生, 使得其悟解。
若逮得于此, 最上之總持,
枯竭于眾庶, 愛欲塵勞源,
其行亦如王, 典領(lǐng)其國(guó)土,
如息意王教, 以法施所聞。
其有逮得此, 最上之總持,
一切無(wú)所受, 不著于諸有,
其行猶如龍, 意強(qiáng)有神變,
興云雨眾生, 亦復(fù)出電焰。
其有逮得此, 最上之總持,
此放諸法雨, 消滅眾惱熱,
其行如天帝, 不為諸容色,
而見所迷惑, 心廣而思法。
其有逮得此, 最上之總持,
諸來(lái)眾會(huì)者, 悉瞻戴其顏,
其慈之所行, 等游如梵天,
一切無(wú)等倫, 來(lái)生于此世。
其有逮得此, 最上之總持,
彼生于梵天, 所在常清凈,
則成大五通, 常與眾超異,
游百千佛土, 難計(jì)無(wú)思議。
其有逮得此, 最上之總持,
彼供養(yǎng)十方, 無(wú)央數(shù)諸佛,
諸佛所咨嗟, 隨所止方面,
悉共愍哀之, 念之如一子。
其有逮得此, 最上之總持,
計(jì)如是不久, 當(dāng)逮佛功勛,
其辯甚廣遠(yuǎn), 所演無(wú)窮盡,
說(shuō)種種微妙, 無(wú)數(shù)諸經(jīng)典。
其有逮得此, 最上之總持,
嚴(yán)行如華鬘, 辯才如流泉,
在眾意堅(jiān)強(qiáng), 所覺而通暢,
其慧無(wú)涯底, 所行如虛空。
其有逮得此, 最上之總持,
彼則無(wú)憍慢, 離諛諂自大,
其智慧善權(quán), 所游而自恣,
能精進(jìn)奉行, 當(dāng)修慈愍哀。
其有逮得此, 最上之總持,
一切皆蠲除, 有為之瑕穢,
知眾生言辭, 所說(shuō)之善惡,
了眾人所好, 一切諸根行。
其有逮得此, 最上之總持,
本所可宣暢, 其誼不可盡,
精勤神定意, 諸根及五力,
覺意路如是, 其寂然最上。
其有逮得此, 最上之總持,
彼則觀諸法, 所獲甚清凈,
于諸度無(wú)極, 已逮至彼岸,
意強(qiáng)而明達(dá), 慧了諸四思。
其逮得于此, 最上之總持,
其人自然解, 安住諸所行,
寂然成澹泊, 仁和無(wú)放逸,
威儀禮節(jié)行, 分別住安諦。
其有逮得此, 最上之總持,
其人未曾有, 不與諸塵勞,
以成如法幻, 志性離瑕穢,
所在胎生處, 不能垢所染。
其有逮得此, 最上之總持,
則住于蓮華, 立在諸佛前。
其人身口意, 威神無(wú)缺漏,
普興一切慧, 周流歸眾生。
其有逮得此, 最上之總持,
諸佛所建化, 說(shuō)法而自立,
已成大智慧, 為眾生行道,
于無(wú)數(shù)劫中, 嘆德不可窮。
其有逮得此, 最上之總持,
若有欲嘆譽(yù), 無(wú)能得源際。
于是世尊,贊總敖王菩薩:“善哉!善哉!仁快說(shuō)此咨嗟總持之所入行。所以然者?此法自然無(wú)所依怙,不仰他人,入已曾往過(guò)去諸佛,更問(wèn)深妙總持門故。以是之故,汝族姓子,當(dāng)作斯觀,等無(wú)有異。”
- 上一篇:第二卷 大哀經(jīng)
- 下一篇:第一卷 大方等大集經(jīng)
- 第五卷 寶星陀羅尼經(jīng)
- 第二卷 大哀經(jīng)
- 第二卷 大方等大集月藏經(jīng)
- 第十八卷 大方等大集經(jīng)
- 第二十一卷 大方等大集經(jīng)
- 第二卷 大乘大集地藏十輪經(jīng)
- 第十九卷 大方等大集經(jīng)
- 第十四卷 大方等大集經(jīng)
- 第十五卷 大方等大集經(jīng)
- 第十六卷 大方等大集經(jīng)
- 第十二卷 大方等大集經(jīng)
- 第十卷 大方等大集經(jīng)
- 第一卷 大方等大集經(jīng)
- 第十一卷 大方等大集經(jīng)
- 第二卷 大方等大集經(jīng)
- 第四卷 大方等大集經(jīng)
- 第三卷 大方等大集經(jīng)
- 第五卷 大方等大集經(jīng)
- 第六卷 大方等大集經(jīng)
- 第七卷 大方等大集經(jīng)