中觀部·瑜伽部論集部經(jīng)疏部律疏部·論疏部諸宗部史傳部事匯部·外教部·目錄部古逸部·疑似部
大方等無(wú)想經(jīng) 第六卷
大方等無(wú)想經(jīng) 第六卷
大云初分增長(zhǎng)健度第三十七之余
佛言。善男子。勿作是語(yǔ)。如來(lái)常所化眾生身。是名化身。世尊。其義云何。世尊。如佛所說(shuō)住是三昧則得法身。云何復(fù)言是變化身。如來(lái)法身。若為教化作雜食身。云何此身非虛妄耶。真法身者。云何復(fù)作雜食之身。若作 食身是義不然。佛言。止止勿作是語(yǔ)。住是三昧菩薩摩訶薩。若有化身是名幻身。世尊。何故顛倒以此非身而名為身。無(wú)物者名之為幻。若是幻身。云何而得不誑眾生。佛言。善男子。莫作是觀。住是三昧菩薩摩訶薩無(wú)有住身。雖無(wú)住身如藥樹(shù)王。如草木瓦礫。我身亦爾。何以故。我身無(wú)我無(wú)有我所。無(wú)命無(wú)語(yǔ)無(wú)心無(wú)實(shí)無(wú)陰界入。猶如藥樹(shù)能除眾生一切病苦。我身亦爾。除滅眾生無(wú)量病苦。何以故。身如幻故。復(fù)次善男子。譬如藥樹(shù)終不生念取葉莫取枝。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是。終不生念取手莫取足。何以故。是三昧力故。亦能除斷一切眾生貪欲嗔恚愚癡等病。住是三昧菩薩摩訶薩。無(wú)內(nèi)身無(wú)外身無(wú)內(nèi)外身。無(wú)死生身得甘露身。甘露身故。能斷眾生貪欲嗔恚愚癡等病。復(fù)次善男子。住是三昧菩薩摩訶薩作變化身。為斷一切諸惡鳥(niǎo)獸及三惡道。猶如藥樹(shù)。若有人言諸惡鳥(niǎo)獸遇菩薩身到三惡道。無(wú)有是處。若言舍身轉(zhuǎn)至人天見(jiàn)諸佛者。斯有是處。復(fù)次善男子。若言四眾住是三昧。則得親近無(wú)量諸佛。亦有是處
復(fù)次善男子。比丘比丘尼優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷。若欲修習(xí)是三昧者。先當(dāng)思惟如來(lái)常恒無(wú)有變易佛法不滅。無(wú)有畢竟入涅槃者。復(fù)作是念。一切眾生種種所須我當(dāng)給施。若腳若手若頭若目。為正法故悉舍所有。舍時(shí)歡樂(lè)舍已無(wú)悔。何以故。我此身者猶如藥樹(shù)。若能作是一念思惟。當(dāng)知不久得是三昧。復(fù)次善男子。譬如駿馬髦尾纖長(zhǎng)。于十五日布薩之時(shí)。在大海中悲鳴三唱。誰(shuí)欲度海誰(shuí)欲度海。若有諸人乘其背者。及捉髦尾頸項(xiàng)首腳。悉得到于大海彼岸。是大云經(jīng)亦復(fù)如是。若有人能受持讀誦解說(shuō)書(shū)寫(xiě)。乃至一句一字二字。一切皆度三惡彼岸永得解脫。復(fù)次善男子。比丘比丘尼優(yōu)婆塞優(yōu)婆夷。若有得聞是三昧名。生生常得轉(zhuǎn)輪圣王帝釋梵王。終無(wú)退轉(zhuǎn)常得親近佛法圣眾。于菩提心堅(jiān)固不動(dòng)。不舍大乘方等經(jīng)典。世尊。云何菩薩摩訶薩住是三昧。于一切法所見(jiàn)真正。佛言。善男子。若有成就是三昧者。見(jiàn)于如來(lái)無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈畢竟涅槃。則不得名所見(jiàn)真正。若見(jiàn)如來(lái)常樂(lè)我凈終不畢竟入于涅槃。如是乃名所見(jiàn)真正。世尊。如佛所說(shuō)若見(jiàn)如來(lái)常樂(lè)我凈其義云何。善男子。常樂(lè)我凈即是如來(lái)真實(shí)之性。世尊。若如是者。一切凡夫亦得成就如是實(shí)性。何以故。凡夫之人亦復(fù)計(jì)于常樂(lè)我凈。善男子。汝今不應(yīng)作如是說(shuō)。我言具是三昧菩薩。乃能見(jiàn)于常樂(lè)我凈。不說(shuō)凡夫所計(jì)顛倒常樂(lè)我凈。世尊。如佛所說(shuō)若見(jiàn)諸法無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。是人則見(jiàn)上道下道得須陀洹果。乃至得阿耨多羅三藐三菩提。若見(jiàn)諸法常樂(lè)我凈。則不能得須陀洹果。乃至阿耨多羅三藐三菩提。云何世尊言。菩薩成就是三昧已。則得見(jiàn)于常樂(lè)我凈。又如佛言。真解脫者猶如虛空。如是解脫即是涅槃。云何如來(lái)說(shuō)言涅槃常樂(lè)我凈。一切眾生亦如虛空。水月夢(mèng)幻芭蕉云電?諢o(wú)性相不得暫住。猶如畫(huà)水隨畫(huà)隨合。見(jiàn)覺(jué)無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。見(jiàn)如是相則名真見(jiàn)。真見(jiàn)者得須陀洹果。乃至阿耨多羅三藐三菩提。云何如來(lái)說(shuō)言菩薩成就是三昧。乃得見(jiàn)于常樂(lè)我凈。如佛先說(shuō)諸佛如來(lái)觀一切法無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。無(wú)有壽命士夫眾生空無(wú)所有。是名諸法真實(shí)之性。今者復(fù)言見(jiàn)一切法常樂(lè)我凈。是義云何。善男子。止止莫作是言。善男子。若有菩薩成就具足是三昧已。則不復(fù)與諸法和合。不和合故得名護(hù)戒修習(xí)三昧菩薩摩訶薩。不見(jiàn)諸法斷常之相。不見(jiàn)斷故不生喜悅。不見(jiàn)常故不生憂戚。為知法印不為護(hù)戒。亦不得名修習(xí)三昧。如來(lái)不著護(hù)戒毀戒常無(wú)常。覺(jué)不覺(jué)作不作。凈不凈空不空。戒非戒知非知。名非名取非取。怖非怖畏非畏。因非因滅非滅。菩提非菩提。解脫非解脫。涅槃非涅槃。一切諸法無(wú)有怖畏。為解脫故護(hù)持禁戒修習(xí)三昧。一切諸法無(wú)有退滅。菩薩知已其心甘樂(lè)。修是三昧為諸眾生說(shuō)。佛如來(lái)常恒不變正法不滅。是故護(hù)戒修習(xí)三昧。復(fù)次善男子。若有欲得如是三昧。應(yīng)當(dāng)修習(xí)常想我想命想人想。習(xí)此想已則得成就具是三昧。若言不得無(wú)有是處
世尊。如來(lái)或說(shuō)無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。或時(shí)復(fù)說(shuō)常樂(lè)我凈。其義云何。善男子。世俗之道。謬見(jiàn)諸法常樂(lè)我凈。是故我說(shuō)無(wú)常無(wú)我無(wú)樂(lè)無(wú)凈。世尊。出世之法。頗復(fù)得有常樂(lè)我凈不。善男子。若有菩薩住是三昧。欲說(shuō)我時(shí)先說(shuō)五事。何等為五。一者谷子。二者樹(shù)子。三者肥味。四者伏藏。五者蛇蛻。善男子。如谷子者。芽時(shí)莖時(shí)葉時(shí)華時(shí)。名為無(wú)常。若收果實(shí)眾生受用。則名為常。菩薩摩訶薩若未成就是三昧者。無(wú)常無(wú)我無(wú)樂(lè)無(wú)凈若已成就則得名為常樂(lè)我凈。未能度脫一切眾生。名無(wú)常無(wú)我無(wú)樂(lè)無(wú)凈。若能度脫則得名為常樂(lè)我凈。不能破壞一切邪見(jiàn)。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能破壞則得名為常樂(lè)我凈。不能永斷諸煩惱故。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能永斷是則名為常樂(lè)我凈。善男子。是名谷子。復(fù)次善男子。如庵羅樹(shù)未得果時(shí)。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若得果實(shí)眾生受用。是則名為常樂(lè)我凈。菩薩摩訶薩未得成就是三昧者。名無(wú)常無(wú)我無(wú)樂(lè)無(wú)凈。若成就已則得名為常樂(lè)我凈。未能度脫諸眾生故。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能度脫則得名為常樂(lè)我凈。不能破壞一切邪見(jiàn)。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能破壞則得名為常樂(lè)我凈。不能永斷諸煩惱故。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能永斷則得名為常樂(lè)我凈。善男子。是名樹(shù)子。復(fù)次善男子。如胡麻子未成油時(shí)。不能消除眾生病苦。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若成油已能除眾生所有病苦。是故得名常樂(lè)我凈。菩薩摩訶薩未得成就是三昧者。無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若成就已則得名為常樂(lè)我凈。未能度脫諸眾生故。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能度脫則得名為常樂(lè)我凈。不能破壞一切邪見(jiàn)。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能破壞是則名為常樂(lè)我凈。不能永斷諸煩惱故。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能永斷是則名為常樂(lè)我凈。善男子。是名肥味。復(fù)次善男子。如有寶藏隱伏地中。不能潤(rùn)益一切眾生。故名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若出地已眾生受用為大利益。是則名為常樂(lè)我凈。菩薩摩訶薩若未成就是三昧者。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若成就已則得名為常樂(lè)我凈。未能度脫諸眾生故。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能度脫則得名為常樂(lè)我凈。若不能壞一切邪見(jiàn)。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能破壞是則名為常樂(lè)我凈。不能永斷諸煩惱故。名無(wú)常無(wú)我無(wú)樂(lè)無(wú)凈。若能永斷則得名為常樂(lè)我凈。善男子。是名寶藏。復(fù)次善男子。如蛇脫皮。未脫皮時(shí)名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若脫皮已則得名為常樂(lè)我凈。菩薩摩訶薩未得成就是三昧者。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若成就已則得名為常樂(lè)我凈。未能度脫一切眾生。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能度脫則得名為常樂(lè)我凈。若不能壞一切邪見(jiàn)。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能破壞則得名為常樂(lè)我凈。不能永斷諸煩惱故。名無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。若能永斷則得名為常樂(lè)我凈。又?jǐn)啾娚诜鹚鹚姆N疑心常樂(lè)我凈。善男子。是名蛇蛻。善男子。菩薩摩訶薩住是三昧。以此五事演說(shuō)如來(lái)常樂(lè)我凈。能說(shuō)我人壽命眾生士夫。能如是見(jiàn)名為正見(jiàn)。世尊。如來(lái)所說(shuō)如是五事。是義不然。何以故。如來(lái)常于諸經(jīng)中說(shuō)。諸法無(wú)常如向五事。因亦無(wú)常果亦無(wú)常。若使菩薩住是三昧如五事者。亦應(yīng)無(wú)常。以是義故。一切諸法無(wú)非無(wú)常。世尊。有因必有果。有果必有因。一切眾生及諸菩薩亦復(fù)如是。有生必有死。有死必有生。若如是者常亦無(wú)常。無(wú)常亦常。以是義故一切諸法悉有二性常與無(wú)常。不應(yīng)定言世法無(wú)常出世法常。如來(lái)實(shí)語(yǔ)云何出是虛妄之言。善男子。汝今何故如蠶自裹。善男子。若有人言端正之人猶如滿月。香象姝白猶如雪山。人實(shí)非月。象非雪山。少有相似故引為喻。善男子。世間五事亦復(fù)如是。有少常故故以為喻。諸佛如來(lái)實(shí)不可喻。猶引喻為喻。世尊。若如來(lái)常者。何故復(fù)于余經(jīng)中說(shuō)。猶如燈滅解脫亦爾。世尊。如來(lái)若常云何得滅。如其滅者云何言常。如來(lái)若言亦常亦滅。如是之言非虛妄耶。又如佛言。一切諸法猶如水月。諸法若常。云何復(fù)言猶如水月。善男子。我說(shuō)有為如水中月。是故我說(shuō)。余法有常余法無(wú)常。若有眾生未得解脫。未斷煩惱未斷名相未斷眾生相。不得法相未得修習(xí)如是三昧。是名無(wú)常。若有眾生已得解脫。永斷煩惱名相眾生相。得于法相修習(xí)三昧。是名為常。是故我說(shuō)。余法有常余法無(wú)常。世尊。若爾者如來(lái)何故說(shuō)。佛涅槃猶如燈滅。如燈滅者為喻身滅為喻結(jié)滅。如膏不離燈燈不離膏。眾生亦爾。身不離結(jié)結(jié)不離身。云何言滅。佛言。善哉善哉。善男子。若如是見(jiàn)名為正見(jiàn)。善男子。身有二種。一者煩惱身。二者法身。煩惱身滅猶如燈滅。是故我說(shuō)余法無(wú)常。法身無(wú)滅猶如虛空。是故我說(shuō)余法是常。斷煩惱器名為解脫。得解脫已無(wú)常身者。諸佛世尊則是斷見(jiàn)。若煩惱氣常不滅者。諸佛世尊則是常見(jiàn)。諸佛世尊定無(wú)有此斷常二見(jiàn)。諸佛世尊已于無(wú)量阿僧祇劫斷此二見(jiàn)。如來(lái)若有眾生相者則應(yīng)無(wú)常。如來(lái)已于無(wú)量劫中斷眾生相。若言如來(lái)有眾生相無(wú)有是處。善男子。譬如大王出入游巡。若在外時(shí)內(nèi)則不見(jiàn)。內(nèi)雖不見(jiàn)不得言無(wú)。外亦如是。菩薩摩訶薩住是三昧無(wú)常已斷。為眾生故受無(wú)常身。若言如來(lái)身無(wú)常者無(wú)有是處。是故我說(shuō)常與無(wú)常。說(shuō)我無(wú)我。說(shuō)眾生非眾生。說(shuō)人非人。說(shuō)命非命。說(shuō)士夫非士夫。如來(lái)常說(shuō)。有為之法皆是無(wú)常終不言常。若言常者無(wú)有是處
復(fù)次善男子。菩薩摩訶薩住是三昧。則得斷除世見(jiàn)命見(jiàn)聲聞緣覺(jué)見(jiàn)。無(wú)有貪愛(ài)無(wú)取無(wú)求常不變易。成就安住得無(wú)所畏。無(wú)有憍慢垢不能污。是故我說(shuō)常樂(lè)我凈。善男子。我說(shuō)聲聞辟支佛乘。一切世人之所不解。雖世人不解終不得。言慧者亦爾。世間之人雖見(jiàn)如來(lái)無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈。亦不得言有智慧者。同于彼見(jiàn)。薄福鈍根行邪道者作如是言。如來(lái)無(wú)常永滅涅槃。若言如來(lái)永滅度者。當(dāng)知是人不離三惡。善男子。譬如深汪其水渾濁。中有寶珠人所不見(jiàn)。有人唱言。此濁水中有大寶珠。眾人聞已競(jìng)共求覓;虻猛呤车[草木。然無(wú)有能得真寶者。以不得故便言虛妄。復(fù)更有人善知方便。以無(wú)價(jià)珠置之濁水。水即為清。眾人因是悉見(jiàn)真寶。善男子。聲聞緣覺(jué)不解如是三昧力故。說(shuō)言如來(lái)無(wú)常無(wú)樂(lè)無(wú)我無(wú)凈空無(wú)所有。不知如來(lái)常恒不變輪轉(zhuǎn)生死。菩薩摩訶薩住是三昧。善解如來(lái)所有密語(yǔ)。是故以此無(wú)價(jià)寶珠喻于三昧。善男子。若男若女欲見(jiàn)如來(lái)常恒不變。應(yīng)當(dāng)修習(xí)如是三昧。菩薩摩訶薩住是三昧。則見(jiàn)如來(lái)常恒不變。解脫亦爾。善男子。譬如樹(shù)蔭行路之人因之憩息。住是三昧諸菩薩等亦復(fù)如是。為諸眾生而作蔭覆善男子。若有人言如來(lái)無(wú)常永涅槃?wù)摺J悄?a href="/remen/dizi.html" class="keylink" target="_blank">弟子。若不如是真我弟子。若言如來(lái)畢入涅槃。當(dāng)知是人污辱我法。若有信受如是語(yǔ)者甚可悲傷。說(shuō)是語(yǔ)時(shí)于會(huì)右面出大光明。其光金色遍照三千大千世界。悉蔽日月梵天之明。惟不能障佛之光明。其余光明黤黮不現(xiàn)。大小須彌草木叢林。二國(guó)中間幽闇之處無(wú)不大明。地獄眾生遇斯光已。苦痛休息身得安樂(lè)。爾時(shí)一切大眾之前。即時(shí)出生六萬(wàn)億蓮華。其華微妙色香具足。千葉盛滿四寶為質(zhì)。一一蓮華出微妙香。遍滿三千大千世界。其中所有天龍鬼神乾闥婆阿修羅迦樓羅緊那羅摩睺羅伽釋梵魔天沙門(mén)婆羅門(mén)。一切眾生聞香氣已。皆得愛(ài)法心樂(lè)大乘。樂(lè)欲聽(tīng)法斷諸煩惱。是華成就如是功德微妙之香
爾時(shí)大云密藏菩薩摩訶薩。在大會(huì)中見(jiàn)是神變。即從座起合掌恭敬白佛言。世尊。是何相貌誰(shuí)之德力。是大眾中有是妙華出無(wú)量香。于是凈光天女。語(yǔ)大云密藏菩薩言。善男子。一切諸法皆悉無(wú)相。云何問(wèn)言是何相貌。諸法如夢(mèng)。何故顛倒如狂所問(wèn)大云密藏言。善哉善哉。天女。我非不見(jiàn)諸法如夢(mèng)。為欲斷彼著相故問(wèn)。天女言。大德。何故見(jiàn)于著相而生此問(wèn)。天女。是故我先言為眾生故。欲令度脫是故而問(wèn)。大德。若不自斷我見(jiàn)我疑。云何而能度脫眾生。若不自斷我見(jiàn)我疑。欲為眾生除斷見(jiàn)疑無(wú)有是處。佛言善哉善哉。善男子。實(shí)如天女之所宣說(shuō)。菩薩摩訶薩住是三昧。惟見(jiàn)無(wú)相。善男子若男若女欲見(jiàn)無(wú)相。應(yīng)當(dāng)精勤修是三昧。菩薩摩訶薩住是三昧。能于三千大千世界現(xiàn)種種身。世尊。云何菩薩住是三昧。能于三千大千世界現(xiàn)種種身。善男子。若有幻師若幻弟子。于大眾中能作種種若男若女。若大若小若生若死若去若來(lái)。若舍若林若象若馬。若斷若折若破若壞若續(xù)若絕。大眾見(jiàn)已不生驚怪。何以故了知幻故。菩薩摩訶薩亦復(fù)如是。住是三昧修習(xí)正道。于此三千大千世界化種種身。為度眾生故住是三昧。諸菩薩等見(jiàn)是化已。不生驚怪無(wú)有疑心。隨順于義無(wú)有違逆。何以故。定知即是三昧力故
復(fù)次善男子。菩薩摩訶薩住是三昧。能于三千大千世界。隨諸眾生種種所行處處現(xiàn)身;蜷惛√岈F(xiàn)處母胎。一切眾生實(shí)見(jiàn)菩薩處在母胎。而是菩薩實(shí)不在胎;蜷惛√岈F(xiàn)出母胎。眾生亦見(jiàn)菩薩出胎。而是菩薩實(shí)不出胎;蜷惛√岈F(xiàn)初剃發(fā)造制周羅。一切眾生皆見(jiàn)如是。而于菩薩實(shí)無(wú)是相;蜷惛√岈F(xiàn)詣學(xué)堂習(xí)諸伎藝書(shū)[跳-兆+(梳-木)]算計(jì)。一切眾生皆見(jiàn)菩薩始初習(xí)學(xué)。而是菩薩已于過(guò)去無(wú)量劫中悉修學(xué)已;蜷惛√岈F(xiàn)行如人師子白鵝。一切眾生皆見(jiàn)菩薩現(xiàn)行如人師子白鵝。而是菩薩都無(wú)此相;蜷惛√崾居衅拮游逵鄻(lè)。一切眾生皆見(jiàn)是相。而是菩薩已于昔劫久遠(yuǎn)離之。惟以法樂(lè)而自?shī)蕵?lè);蜷惛√崾敬笮”。一切眾生亦見(jiàn)是相。而此菩薩得真法身非雜食身。云何而有大小便利。咀嚼楊枝著衣洗手。履踐革屣執(zhí)持傘蓋。身服纓絡(luò)飲食饑渴。生老病死行檀波羅蜜。得轉(zhuǎn)輪王奴婢仆從男女大小;蜃魅颂祛^陀苦行,F(xiàn)為比丘福利眾生。現(xiàn)須陀洹果斯陀含果阿那含果阿羅漢果。破壞眾僧聽(tīng)法說(shuō)法食啖毒飯。犯四重禁作五逆罪。作聲聞像辟支佛像。出家學(xué)道菩提樹(shù)下。轉(zhuǎn)正法輪現(xiàn)大神足入于涅槃;蜃麽岃筇炷Рㄑ流轉(zhuǎn)諸有猶如車(chē)輪。亦復(fù)如是。善男子。菩薩摩訶薩雖作如是隨順世間種種諸行。為欲度脫終不生于眾生之相常修法相。何以故。是三昧力故。菩薩摩訶薩無(wú)有著處。不著聲聞不著緣覺(jué)。為欲憐愍一切世間度眾生故。在在處處隨其所樂(lè)而現(xiàn)其身。是故菩薩修習(xí)無(wú)相見(jiàn)于無(wú)相。若人能見(jiàn)如是無(wú)相。是名正見(jiàn)凈光天女亦修無(wú)相。諸佛世尊住是三昧。故不可思議。世尊。是凈光天女。成就具足甚深智慧。若無(wú)相境界不可思議。其修習(xí)者亦不可思議。爾時(shí)世尊熙怡微笑。從其面門(mén)出無(wú)量光。其光五色遍照無(wú)量無(wú)邊世界。上至梵世一切周遍繞身三匝還從口入。爾時(shí)大地六種震動(dòng)。莊嚴(yán)清凈如郁單越。三千大千世界亦復(fù)如是。一切眾生佛神力故悉得睹見(jiàn)。爾時(shí)大云密藏菩薩復(fù)從座起。整衣服合掌恭敬白佛言。世尊。何因緣故放是光明。佛言。善男子汝向所疑我今欲答。是故放是瑞相光明。善男子。于此西方有一世界名曰安樂(lè)。其土有佛號(hào)無(wú)量壽。今現(xiàn)在世常為眾生講宣正法告一菩薩。汝善男子。娑婆世界釋迦牟尼佛。為諸少福鈍根眾生說(shuō)大云經(jīng)。汝可往彼至心聽(tīng)受。是彼菩薩。欲來(lái)至此故先現(xiàn)瑞。善男子。汝觀彼土諸菩薩身。滿足五萬(wàn)六千由旬。世尊。彼來(lái)菩薩字號(hào)何等。復(fù)以何緣而來(lái)此土。將非為度眾生故來(lái)。惟愿如來(lái)。為諸眾生分別解說(shuō)。善男子。彼土菩薩欲聞凈光授記別事。并欲供養(yǎng)如是三昧是故而來(lái)。善男子。是菩薩名無(wú)邊光。通達(dá)方便善能教導(dǎo)。世尊。惟愿如來(lái)說(shuō)是天女。在何佛所發(fā)阿耨多羅三藐三菩提心。何時(shí)當(dāng)?shù)棉D(zhuǎn)此女身。善男子。汝今不應(yīng)問(wèn)轉(zhuǎn)女身。是天女者。常于無(wú)量阿僧祇劫。為眾生故現(xiàn)受女身。當(dāng)知乃是方便之身非實(shí)女身。云何當(dāng)言何時(shí)當(dāng)?shù)棉D(zhuǎn)此女身。善男子。菩薩摩訶薩住是三昧。其身自在能作種種隨宜方便。雖受女像心無(wú)貪著欲結(jié)不污。世尊。惟愿如來(lái)。為諸眾生。說(shuō)是天女未來(lái)之事。善男子。汝今諦聽(tīng)我當(dāng)說(shuō)之。以方便故我涅槃已。七百年后是南天竺。有一小國(guó)名曰無(wú)明。彼國(guó)有河名曰黑闇。南岸有城名曰熟谷。其城有王名曰等乘。其王夫人產(chǎn)育一女。名曰增長(zhǎng)。其形端嚴(yán)人所愛(ài)敬。護(hù)持禁戒精進(jìn)不惓。其王國(guó)土以生此女故谷米豐熟快樂(lè)無(wú)極。人民熾盛。無(wú)有衰耗病苦憂惱恐怖禍難。成就具足一切吉事。鄰比諸王咸來(lái)歸屬。有為之法無(wú)常遷代。其王未免忽然崩亡。爾時(shí)諸臣即奉此女以繼王嗣。女既承正威伏天下。閻浮提中所有國(guó)土。悉來(lái)承奉無(wú)拒違者。女王自在摧伏邪見(jiàn)。為欲供養(yǎng)佛舍利故。遍閻浮提起七寶塔。赍持雜彩上妙幡蓋。栴檀妙香周遍供養(yǎng)。見(jiàn)有護(hù)法持凈戒者。供養(yǎng)恭敬。見(jiàn)有破戒毀正法者。呵責(zé)毀辱令滅無(wú)余。具足修習(xí)十波羅蜜。受持五戒拯濟(jì)貧窮。教導(dǎo)無(wú)量一切眾生。說(shuō)大云經(jīng)以調(diào)其心。若聞大乘方等經(jīng)者。恭敬供養(yǎng)尊重贊漢。滿二十年受持讀誦書(shū)寫(xiě)解說(shuō)是大云經(jīng)。然后壽盡。是時(shí)乃當(dāng)轉(zhuǎn)此女身。為眾生故示大神通。為欲供養(yǎng)無(wú)量壽佛故。故生彼界。世尊。是女王者。未來(lái)當(dāng)?shù)冒Ⅰ穸嗔_三藐三菩提不耶。善男子。如是女王。未來(lái)之世過(guò)無(wú)量劫當(dāng)?shù)米鞣。?hào)凈實(shí)增長(zhǎng)如來(lái)應(yīng)正遍知明行足善逝世間解無(wú)上士調(diào)御丈夫天人師佛世尊。此娑婆世界爾時(shí)轉(zhuǎn)名凈潔浣濯。有城名曰清凈妙香。其城純以七寶莊嚴(yán)。最勝無(wú)上猶忉利宮。其城凡有九萬(wàn)億人。土地平正無(wú)有荊棘土沙礫石。其土人民不生邪見(jiàn)愛(ài)重大乘。無(wú)有聲聞緣覺(jué)之名。一切純是菩薩大士。修習(xí)慈悲喜舍之心。成就忍辱壽命無(wú)量。善男子。若有眾生得聞彼佛如來(lái)名號(hào)。不墮三惡轉(zhuǎn)生人天。說(shuō)是經(jīng)已。無(wú)量眾生得阿毗跋致。
- 大寶積經(jīng) 第二十六卷
- 大方等無(wú)想經(jīng) 第387部
- 菩薩從兜術(shù)天降神母胎說(shuō)廣普經(jīng) 第384部
- 大悲經(jīng) 第380部
- 佛說(shuō)大般泥洹經(jīng) 第376部
- 大般涅槃經(jīng) 第375部
- 大般涅槃經(jīng) 第374部
- 佛說(shuō)無(wú)量清凈平等覺(jué)經(jīng) 第361部
- 佛說(shuō)大乘入諸佛境界智光明莊嚴(yán)經(jīng) 第359部
- 佛說(shuō)大迦葉問(wèn)大寶積正法經(jīng) 第352部
- 佛說(shuō)大方廣善巧方便經(jīng) 第346部
- 佛說(shuō)護(hù)國(guó)尊者所問(wèn)大乘經(jīng) 第321部
- 父子合集經(jīng) 第320部
- 佛說(shuō)大乘菩薩藏正法經(jīng) 第316部
- 佛說(shuō)如來(lái)不思議秘密大乘經(jīng) 第312部
- 大寶積經(jīng) 第310部
- 佛滅度后棺斂葬送經(jīng) 第392部
- 佛說(shuō)普門(mén)品經(jīng) 第315部B
- 佛說(shuō)普門(mén)品經(jīng) 第315部A
- 大方等無(wú)想經(jīng) 第五卷
- 大方等無(wú)想經(jīng) 第一卷
- 大方等無(wú)想經(jīng) 第二卷
- 大方等無(wú)想經(jīng) 第三卷
- 大方等無(wú)想經(jīng) 第四卷
- 大方等無(wú)想經(jīng) 第五卷
- 大方等無(wú)想經(jīng) 第六卷