當前位置:華人佛教 > 佛教故事 > 哲理故事 >

“順從的仆人”

  我到哈佛讀研究生的第一年很幸運,有全額獎學金,可以讓我一心一意地念書。第二年就沒有那么愜意了,只好向校方申請助教獎學金,即替教授打工,做些力所能及的事。遞了表格后,我心中就七上八下地等候消息。

  不久便收到一封校方公函,打開一看,頓時愣住了,第一個反應是,一定有人捉弄我,這是封不可靠的信!為什么呢?因為信一開頭就尊稱我“閣下”(sir),而不是一般的稱呼“先生”(Mister)。我只是個微不足道的二年級研究生,寫信人代表高高在上的哈佛大學校長及校董,叫我“先生”,已經(jīng)受寵若驚了,怎能擔當?shù)闷?ldquo;閣下”的尊稱?

  信的第二句話也離譜得很:“我懇求地告知您,校長及校董開會后,決定聘請您為助教……”等等。“我懇求”原文是“I Beg to”,一般是居下對上的口氣。如此謙恭,讓人如何消受?

  最讓人吃驚的是信的落款,自稱為“您順從的仆人(Your Obedient Servant)”,這真是匪夷所思了。

  所以,我看完了信,心想一定是哪位學兄跟我開玩笑,炮制這樣的信來尋開心。但是,看看信紙信封都是正式校方用箋,又覺得不易作偽?墒翘锰玫墓鹦7,會對默默無聞的學生如此寵語相稱嗎?難道我是在做夢?

  我們的歷史書中,有許多像三顧茅廬,折節(jié)求賢的記載,但是被邀請出山的,都已盛譽卓卓,寂寂無名的小人物絕對不會受到這般禮遇的。雖有像戰(zhàn)國四公子孟嘗君這樣的人,雞鳴狗盜者都可以來門下做食客,但主人還沒有謙卑到自稱為傭仆的地步。倒有近代政治家,口口聲聲自稱公仆,但那當?shù)昧苏鎲?哄哄老百姓罷了。如此說來,難道這些對人謙恭的詞句,是這座高等學府的傳統(tǒng)?

  我向一位讀文科的學長請教,他說以仆人自稱的做法,在一兩百年前西洋公文書信中,倒是常有的,不過以此用在給學生的信中,也并不多見。想必是校方有意沿襲古風,以表尊師重教,難得的是連學生助教,都一視同仁。

  第二天我懷著膽怯猜疑的心情,去國際留學生中心和人事處查詢,校方肯定這封信果然貨真價實。校方還介紹說,做了助教,有薪可支,學費全免,甚至可以成為教授俱樂部會員。我覺得這些福利雖然重要,但那封禮賢下士的信,才是最珍貴的獎勵。當時我許下一個愿望,如果將來成為富翁,一定捐巨款給學校。

  此后的年月,這封信一直掛在我辦公室的墻上。慚愧的是自己沒有變成大富翁,畢業(yè)后兢兢業(yè)業(yè)一直從事教育工作,每年只給母校寄去微薄的心意,但是我很高興看到有許多校友大筆獻金回饋母校。我想,他們必定也接到過類似的信函,或身受過相似的禮遇。我常常提醒自己,對學生要以自己的經(jīng)驗為榜樣,尊重他人,待之以禮,希望一封類似“順從的仆人”的信,也能一輩子掛在他們的心上。

精彩推薦