中觀部·瑜伽部論集部經(jīng)疏部律疏部·論疏部諸宗部史傳部事匯部·外教部·目錄部古逸部·疑似部
佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十四卷
佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十四卷
譯經(jīng)三藏朝散大夫試?guó)櫯F卿光梵大師賜紫沙門(mén)臣惟凈等奉詔譯
◎復(fù)次海意。我今復(fù)以喻明斯義。譬如世間。或有二人。一被金剛堅(jiān)固甲胄。入于大火熾焰聚中。一被枯草而為甲胄。入于大火熾焰聚中。海意。于汝意云何。彼二人中。何人為火所焚。何人不為火焚。海意白佛言。世尊。若被金剛甲胄之者。雖入大火熾焰聚中。以其堅(jiān)固甲胄能善作護(hù)。是人不為火焚。世尊。若被枯草為甲胄者。入大火中。是人決定為其所焚何以故。為彼枯草于熾焰中力無(wú)能護(hù)。佛言。海意。彼身所被金剛甲胄入大火中。不為焚者。即是菩薩。常以大慈大悲而為甲胄內(nèi)心堅(jiān)固。金剛力護(hù)解脫眾生。所緣誓愿。曾不棄舍。雖常觀察一切法空無(wú)相無(wú)愿無(wú)作無(wú)生無(wú)起。入于空寂三摩地中。而常超越聲聞緣覺(jué)正位。不求得果。于彼定中。雖受勝味而不嗜著。還從定起。從定起已。嚴(yán)凈佛土。成熟眾生。圓滿佛智。海意。彼以枯草而為甲胄入大火中。為所焚者。即是聲聞乘人。于諸行中而生怖畏。復(fù)觀三有熾然不息。棄舍眾生遠(yuǎn)離大悲。于寂靜三摩地中。生味著已。無(wú)所容受。若復(fù)不得第八果證。能起是定者。無(wú)有是處。何以故。聲聞乘人于其福行罪行不動(dòng)行中不能修習(xí)。諸菩薩者。能于無(wú)量福智行中修習(xí)成熟。不于中間取證實(shí)際。畢竟圓滿一切佛法海意。是故菩薩于空無(wú)相無(wú)愿無(wú)作法中。常生大火熾焰之想。雖于此法審伺察已而復(fù)于是法中起智善行。終不取證實(shí)際。是故諸菩薩不成熟善根不應(yīng)修習(xí)。海意。菩薩成熟善根者。謂于甚深佛法之中如理修行。不于中間取證實(shí)際。此即名為成熟善根。何故如是。以彼菩薩俱為成熟大乘之法。漸向漸入漸復(fù)增勝。非余乘法而成熟之。海意。如陶家輪。日光未照。未成熟時(shí)。但是壞模。無(wú)有諸器用之名。后成熟已乃可得彼器用之名。菩薩亦復(fù)如是。雖復(fù)廣多修諸善根。若不回向于一切智。即不能得波羅蜜多之名。若復(fù)回向一切智者。乃得波羅蜜多之名。海意。又如妙好真金。未經(jīng)工作。即不能得莊嚴(yán)具名。但名真金若經(jīng)工作得成熟已。乃可得諸莊嚴(yán)具名。菩薩亦復(fù)如是。所修善根。若不回向于一切智。即不能得波羅蜜多之名。若復(fù)回向一切智者。乃得波羅蜜多之名。海意以是緣故。而諸菩薩常當(dāng)運(yùn)發(fā)廣大之心成熟諸善。隨所成熟諸善根已。即當(dāng)回向于一切智。以其回向一切智故。菩薩當(dāng)于甚深法中如理修行。不于中間取證實(shí)際
爾時(shí)海意菩薩復(fù)白佛言。世尊。諸菩薩者難作能作。善能防護(hù)諸有過(guò)失。于所作中不生過(guò)染。世尊。若諸菩薩具于善巧方便之者。即能回向。所以者何。菩薩有方便故。雖入禪定解脫三摩地三摩缽底中。而不為禪定解脫三摩地三摩缽底過(guò)失所著。彼具善巧方便而能現(xiàn)諸所作。不墮無(wú)作見(jiàn)中。善住諸法平等之性。若有趣向邪定聚中諸眾生類(lèi)。菩薩為說(shuō)正定聚法。而彼菩薩為令圓滿眾生愿故。自亦不住正定聚中
佛告海意菩薩言。如是如是。如汝所說(shuō)。菩薩于一切處。常應(yīng)修習(xí)善巧方便。何以故。海意。善巧方便者。即是菩薩菩提。若無(wú)善巧方便。即不成菩提。譬如世間于一器中置三種色。一者青色。二者赤色。三者黃金色。是三種色。同一器中染三種衣。一者毳衣染其青色。二者[疊*毛]衣染其赤色。三者無(wú)價(jià)上妙天衣染黃金色。彼三種衣。于一器中。從彼染師所治事已。隨諸意樂(lè)皆得妙色。須青得青。須赤得赤。須黃得黃。然其染器曾無(wú)分別。海意。其染器者即是空無(wú)相無(wú)愿。有三種人合一器中者。一聲聞乘人。二緣覺(jué)乘人。三大乘人。是三種人。隨諸作用如心所樂(lè)。各隨所應(yīng)皆取智色。而彼空無(wú)相無(wú)愿之器。曾無(wú)分別彼毳衣者。當(dāng)知即是聲聞乘人。[疊*毛]衣即是緣覺(jué)乘人。無(wú)價(jià)天衣即是安住大乘之人。海意。汝觀諸法無(wú)有實(shí)性。無(wú)作者性。無(wú)我性。無(wú)人性。無(wú)眾生性。無(wú)壽者性。無(wú)主宰性。隨欲所生。生已聚集。無(wú)所覺(jué)了。亦無(wú)分別。海意。若能解了此諸法生。即諸菩薩于諸法中無(wú)有少法而生懈倦。若得如是知見(jiàn)清凈。諸所作中亦無(wú)饒益無(wú)不饒益。即能如實(shí)了知諸法平等之性。如是如實(shí)了知諸法平等性已。常不棄舍大悲之鎧。海意。譬如世間琉璃珠寶。自體瑩潔凈無(wú)瑕翳。置塵穢中經(jīng)于千歲。過(guò)千歲已取之治事。去其塵穢滌浣清凈。依然瑩潔離諸瑕翳。菩薩亦復(fù)如是。了知眾生心之自性。本來(lái)清凈明澈潔白。但為客塵煩惱之所覆蔽。菩薩觀已。即作是念。眾生心性本來(lái)清凈。但為客塵煩惱之所覆蔽。而彼煩惱實(shí)無(wú)所住。眾生橫起虛妄分別。我當(dāng)為彼諸眾生類(lèi)宣說(shuō)斷除煩惱之法。起無(wú)懈心。于眾生所轉(zhuǎn)復(fù)增勝運(yùn)心。普令皆得解脫。又復(fù)思惟。此諸煩惱能壞眾生諸有力勢(shì)使令劣弱此諸煩惱能令眾生于無(wú)實(shí)煩惱中虛妄分別。若能如實(shí)深固作意如理伺察者。彼即不為煩惱所動(dòng)。如所伺察已。即彼煩惱不復(fù)和合。若與煩惱不和合者。斯即為善。又復(fù)我今若與諸煩惱合。云何能為煩惱系縛諸眾生等宣說(shuō)斷除煩惱之法。故我今時(shí)不與諸煩惱合。應(yīng)為煩惱系縛眾生說(shuō)斷除法。然我欲為化度眾生于輪回中令諸善根相續(xù)不斷。亦復(fù)應(yīng)當(dāng)與煩惱合。云何名為于輪回中與煩惱合相續(xù)善根。所謂勤求福行而無(wú)厭足。菩薩作是思惟已。于三有中故現(xiàn)受生愿值諸佛誓度眾生而無(wú)懈倦護(hù)持正法。諸所施作勇進(jìn)無(wú)退。常生法欲。永不棄舍波羅蜜多勝行。海意。此即名為于輪回中與煩惱合相續(xù)善根。菩薩當(dāng)于是中雖合煩惱。不為煩惱過(guò)失所染。海意白佛言。世尊。今說(shuō)善根。何緣故說(shuō)諸煩惱邪。佛言。海意。菩薩了知此如是等諸煩惱法與三界合。從煩惱中出生三界。而彼菩薩具善巧方便故。積集善根緣力與三界合。此即名為諸有善根與煩惱合。以其三界合故。即不復(fù)心生諸隨煩惱。海意。譬如世間有大長(zhǎng)者唯有一子。慈育憐慜深加愛(ài)念。時(shí)彼童子愚小無(wú)智。于穢井邊而為戲舞。以幼稚故忽墮井中。爾時(shí)其母及彼親族。俱見(jiàn)其子墮穢井中。見(jiàn)已憂愁競(jìng)前觀井。深不可測(cè)。徒極悲苦。無(wú)能為計(jì)入其井中。雖痛愛(ài)子不能救拔。是時(shí)其父知已奔至。見(jiàn)彼童子墮穢井中。臨視哀惱蒼惶旋轉(zhuǎn)。深?lèi)?ài)此子不生厭舍。即設(shè)方計(jì)入其井中。善為救拔令子得出。海意。當(dāng)知彼穢井者。即是三界。其子即是一切眾生。菩薩觀于一切眾生如一子想。童子之母及親族者。即是聲聞緣覺(jué)乘人。見(jiàn)諸眾生墮輪回中。見(jiàn)已雖復(fù)心懷憂惱。無(wú)有方便而為救拔。彼大長(zhǎng)者即是菩薩。而諸菩薩雖以無(wú)垢潔白清凈之心住無(wú)為法。然復(fù)和合三界所修之行化度眾生。海意。此即菩薩大悲之行。菩薩畢竟自能解脫諸纏縛已。而復(fù)于其三有之中示現(xiàn)受生。具善巧方便勝慧所攝。己之煩惱無(wú)復(fù)有礙。能為一切眾生宣說(shuō)斷除煩惱纏縛之法。海意菩薩白佛言。世尊。諸菩薩者難作能作能以無(wú)垢潔白清凈之心。于輪回中不生厭棄。如其所說(shuō)甚深之法。如理伺察不住無(wú)為。不求果證。佛言。海意。此菩薩者。所修正道與禪支合。所謂般若波羅蜜多。及善巧方便。海意當(dāng)知。若諸菩薩無(wú)垢潔白清凈心者。此即般若波羅蜜多。于輪回中不生厭棄。示現(xiàn)受生化度眾生。此即善巧方便
復(fù)次海意。若諸菩薩于空無(wú)相無(wú)愿無(wú)作無(wú)生無(wú)起一切法中如理伺察者。此即般若波羅蜜多。若復(fù)發(fā)起大悲現(xiàn)前之心。不住無(wú)為。不求果證。此即善巧方便
復(fù)次海意。若諸菩薩善住三世平等法故。即無(wú)有少法見(jiàn)種種相。若彼法界平等。即眾生界平等。若眾生界平等。即涅槃界平等。若涅槃界平等。即法界平等。若能入此法界平等性中。所入即是般若波羅蜜多。若復(fù)能入一法界。了知眾生界。不證涅槃界。是故不舍眾生界。不住于法界。不取于果證。此即善巧方便
復(fù)次海意。若布施清凈此即是慧。若回向清凈即是方便。若持戒忍辱精進(jìn)禪定清凈此即是慧。若回向清凈即是方便。以要言之。一切善根清凈此即是慧;叵蚯鍍艏词欠奖恪:R獍追鹧。世尊。何者是菩薩善根清凈。何者是回向清凈。何者是慧清凈。何者是方便清凈。佛言。海意。菩薩善根清凈者。為離我人。眾生壽者之見(jiàn)。然后積集諸有善根;叵蚯鍍粽。謂于空無(wú)相無(wú)愿法中。成熟善根回向菩提;矍鍍粽摺V^于一切眾生初后根性智悉了知。方便清凈者。善為一切眾生如應(yīng)說(shuō)法。復(fù)次海意。又善根清凈者。雖于諸有諸趣示現(xiàn)受生而無(wú)依止。然后積集諸有善根;叵蚯鍍粽摺V^離一切聲聞緣覺(jué)作意。善攝諸乘所有善根。悉用回向大乘法中;矍鍍粽。普為斷除一切煩惱種子習(xí)氣。方便清凈者。謂欲化度諸眾生故。先同其事。后為教示大乘之法
復(fù)次海意。又善根清凈者。所謂菩薩舒其寶手。普施無(wú)盡一切受用。回向清凈者。謂以一切眾生。一切學(xué)無(wú)學(xué)人。一切緣覺(jué)。一切菩薩。及一切佛諸有善根。普用收攝入回向中;矍鍍粽。所謂任持諸佛所說(shuō)。悉以陀羅尼印印之。其所任持而無(wú)壞失。方便清凈者。謂以無(wú)斷辯才。無(wú)礙辯才。為諸眾生善說(shuō)無(wú)誑之法。令諸眾生悉得歡喜
復(fù)次海意。又善根清凈者。謂于生生之中。常不舍離大菩提心;叵蚯鍍粽。謂不忘失大菩提心。以諸善根悉用回向于一切智;矍鍍粽。謂善知安住大菩提心而為根本。方便清凈者。謂于菩提心住平等故。為他教示菩提之法
爾時(shí)海意菩薩復(fù)白佛言。世尊。如我解佛所說(shuō)義者。諸善巧方便。是菩薩菩提。般若波羅蜜多清凈一切處通達(dá)。皆是菩提。無(wú)有少法非菩提者。何以故。世尊若了一切法平等性。即是菩提。是故諸菩薩勿于菩提生極遠(yuǎn)想。菩薩于諸法中若六塵境來(lái)為障礙爾時(shí)應(yīng)當(dāng)如實(shí)覺(jué)了。即是菩提。若諸菩薩如是解者。即得善巧方便清凈。及般若波羅蜜多清凈
爾時(shí)世尊贊海意菩薩言。善哉善哉。如汝所說(shuō)。菩薩具善巧方便及般若波羅蜜多清凈者。于諸法中若六塵境來(lái)為障礙。爾時(shí)應(yīng)當(dāng)如實(shí)覺(jué)了即是菩提。海意。以是緣故諸菩薩者應(yīng)如是知
- 佛說(shuō)大集會(huì)正法經(jīng) 第五卷
- 佛說(shuō)大集會(huì)正法經(jīng) 第四卷
- 佛說(shuō)大集會(huì)正法經(jīng) 第三卷
- 佛說(shuō)大集會(huì)正法經(jīng) 第二卷
- 佛說(shuō)大集會(huì)正法經(jīng) 第一卷
- 僧伽吒經(jīng) 第四卷
- 僧伽吒經(jīng) 第三卷
- 僧伽吒經(jīng) 第二卷
- 僧伽吒經(jīng) 第一卷
- 大方等大集經(jīng)賢護(hù)分 第五卷
- 大方等大集經(jīng)賢護(hù)分 第四卷
- 大方等大集經(jīng)賢護(hù)分 第三卷
- 大方等大集經(jīng)賢護(hù)分 第二卷
- 大方等大集經(jīng)賢護(hù)分 第一卷
- 大方等大集經(jīng)菩薩念佛三昧分 第十卷
- 大方等大集經(jīng)菩薩念佛三昧分 第九卷
- 大方等大集經(jīng)菩薩念佛三昧分 第八卷
- 大方等大集經(jīng)菩薩念佛三昧分 第七卷
- 大方等大集經(jīng)菩薩念佛三昧分 第六卷
- 大方等大集經(jīng)菩薩念佛三昧分 第五卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第九卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十一卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十二卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十三卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十四卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十五卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十六卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十七卷
- 佛說(shuō)海意菩薩所問(wèn)凈印法門(mén)經(jīng) 第十八卷