當(dāng)前位置:華人佛教 > 傳統(tǒng)文化 > 詩詞名句 > 古詞 >

史達(dá)祖:夜合花

  史達(dá)祖

  柳鎖鶯魂,花翻蝶夢,自知愁染潘郎。輕衫未攬,猶將淚點(diǎn)偷藏。念前事,怯流光,早春窺、酥雨池塘。向消凝里,梅開半面,情滿徐妝。

  風(fēng)絲一寸柔腸,曾在歌邊惹恨,燭底縈香。芳機(jī)瑞錦,如何未織鴛鴦。人扶醉,月依墻,是當(dāng)初、誰敢疏狂!把閑言語,花房夜久,各自思量。

  【賞析】

  此詞為春閨思婦怨傷之作。上片寫相思怨傷。“柳鎖”二句借鶯蝶的一“鎖”一“翻”,映襯了思婦觸物傷情,見柳鶯而生愁,見花蝶而夢破的惆悵。“自知”句以“潘郎”代指情郎,交待了她的愁傷都是為了情郎。“猶將”句則暗用“桃花臉薄難藏淚”(韓偓《復(fù)偶見三絕》)句意。“念前事”三句追憶往昔與情郎相處情事,害怕春光流逝,遂與情郎及時(shí)游賞春光,早春時(shí)情侶去悄悄窺望酥雨飄灑的池塘。“向消凝”三句隱然流露了對情郎不歸的怨傷,也描繪了思婦似梅綻芳艷的梳妝之美。下片傷今憶昔。“惹恨縈香”,言其愁恨如縈繞的香縷纏綿深長。“芳機(jī)”二句既流露出欲與情郎鴛鴦成雙的心愿,也隱喻了今日鴛鴦離分的孤獨(dú)處境與遺憾空虛。“人扶醉”六句追憶當(dāng)初與情郎月夜幽期約會情景。“人扶醉”指思婦扶著陶然欲醉的身子赴約的情態(tài),兩人見面后,都拘謹(jǐn)自持,不敢疏狂,只扯些閑言碎語,似乎各自想著自己的心事!詞人生動地描繪出思婦初次幽會時(shí)的羞怯、拘謹(jǐn),給予她以深刻而甜蜜的回憶,達(dá)到以昔日歡會反襯今日悲愁的藝術(shù)效果。

熱門推薦