吳文英:三姝媚
過都城舊居有感
吳文英
湖山經(jīng)醉慣,漬春衫,啼痕酒痕無限。又客長安,嘆斷襟零袂,涴塵誰浣。紫曲門荒,沿敗井、風(fēng)搖青蔓。對語東鄰,猶是曾巢,謝堂雙燕。
春夢人間須斷,但怪得當(dāng)年,夢緣能短。繡屋秦箏,傍海棠偏愛,夜深開宴。舞歇歌沉,花未減、紅顏先變。佇久河橋欲去,斜陽淚滿。
【賞析】
此詞為作者晚年重過臨安故居,感慨盛衰,傷悼杭州姬妾之作。上片寫重過臨安舊故。“湖山”三句追懷昔日與杭州姬妾在舊居湖山的歡娛生活。“又客長安”五句,辭意頓轉(zhuǎn),以一“嘆”字總領(lǐng)今日之衰敗,“斷襟零袂”嘆己之潦倒飄零之凄苦,流露出對愛姬之溫存體貼的甜蜜回憶。“對語東鄰”三句借雙燕對語反襯詞人失侶孤棲,又借謝堂、東鄰之變遷寫出臨安舊居的人事滄桑,物異人非,傳達(dá)出傷逝悼亡之意。下片寫今昔悲歡之感。“春夢”六句承上片“經(jīng)醉慣”而具體描述昔日之歡樂。今日重返舊居,一段繡屋彈箏、海棠夜宴的溫馨美妙的春夢,頓時浮上詞人心頭,然而春夢已破,昔日夜宴歌舞消逝沉寂,眼前海棠花依舊嬌艷,而特別喜愛傍依海棠花的愛姬,卻早已凋殘零落!最后寫離舊居而去,久久佇立河橋、任斜陽映照滿面淚痕。陳洵認(rèn)為本詞“過舊居,思故國也”(《海綃說詞》),雖然實據(jù)不足,但字里行間,憑吊興亡,已暗露家國之慨。
- [放生起源]寺院設(shè)立放生池在經(jīng)典或傳統(tǒng)上有什么根據(jù)?
- [感應(yīng)故事]心經(jīng)故事
- [白茶]什么是白茶,有哪些品種?
- [白茶]什么是白茶?白茶的簡單介紹
- [佛與人生]面對別人的批評,應(yīng)該怎么做?
- [佛學(xué)常識]八關(guān)齋戒的解釋、戒相、功德利益
- [佛學(xué)常識]袈裟是什么意思?為什么叫福田衣?
- [佛學(xué)常識]為什么把佛法僧三者稱為“寶”?
- [佛學(xué)常識]為什么要皈依三寶?歸投三寶令身心安穩(wěn)
- [人物故事]佛教貧女供燈的故事與啟示
- [佛經(jīng)故事]釋迦牟尼佛和菩提達(dá)多的雙頭鳥故事
- [佛學(xué)常識]食存五觀指的是什么?
- [人物故事]阿育王的小王妃須阇哆,持戒穿素服得寶珠
- [禪宗公案]老修行人“三十年不冒煙”的故事
- [佛經(jīng)故事]富孩子變窮孩子,《法華經(jīng)》窮子喻的故事
- [佛學(xué)常識]布施的意思與種類
- [佛經(jīng)故事]伽尸比丘尼身披袈裟出生的因緣故事