杜牧:秋夕

  《秋夕》

  作者:杜牧

  銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。

  天階夜色涼如水,坐看牽?椗。

  【注解】:

  1、畫屏:畫有圖案的屏風(fēng)。

 。、輕羅:柔軟的絲織品。

 。、流螢:飛動(dòng)的螢火蟲。

 。、天階:露天的石階。

 。、牽?椗牵簝蓚(gè)星座的名字。

  【韻譯】:

  秋夜,白色的燭光映著冷清的畫屏;

  我手執(zhí)綾羅小扇,輕盈地?fù)浯蛄魑灐?/p>

  天街上的夜色,有如井水般地清涼;

  臥榻仰望星空,牽牛星正對(duì)織女星。

  【評(píng)析】:

  ??這是寫失意宮女生活的孤寂幽怨。首句寫秋景,用一“冷”字,暗示寒秋氣氛,

  又襯出主人公內(nèi)心的孤凄。二句寫借撲螢以打發(fā)時(shí)光,排遣愁緒。三句寫夜深仍不能

  眠,以待臨幸,以天街如水,暗喻君情如冰。末句借羨慕牽?椗發(fā)心中悲苦。

  蘅塘退士評(píng)曰:“層層布景,是一幅著色人物畫。只‘臥看’兩字,逗出情思,便通

  身靈動(dòng)。”

熱門推薦